republicanism was duly noted by members of the international press corps who had remained in the north. In their reports they chose to ignore any positive aspects of Belfast and Derry. The pictures they transmitted to the outside world were of nervous British army patrols, furtive IRA Volunteers darting from one street to another, rolls of barbed wire, bombed-out buildings, cruising armoured vehicles, and heaps of rubble. Focusing narrowly on those elements created an image of total war: photogenic and highly dramatic. The vast majority of northerners, the decent people on both sides of the divide who abhorred violence, were left out of the equation entirely.
Northern Ireland became the newest stop on the media crisis tourâVietnam, the Middle East, Latin American guerrillas, and Euroterrorists 2 âthat kept people glued to their televisions and advertisers buying more airtime.
Â
Isabella Kavanaghâs voice crackled down the telephone line. âYou come home right now, Barbara, as soon as you can get on a plane. I wonât have my only child living in a war zone.â
âDonât be ridiculous, Mom; Irelandâs no such thing.â
âI know what Iâm talking about, young lady. Night after night on the nine oâclock news they showâ¦â
âWhatâs happening in a very small area in six counties that call themselves part of the United Kingdom,â her daughter interrupted, unaware that her phraseology unconsciously reflected the influence of Barry Halloran. âIf a couple of towns in New England were having riots you wouldnât call America a war zone.â
âBut everyone knows how violent the Irish are, theyâre always fighting in bars. Thatâs why I want you here with me.â
âYou never wanted me with you before,â Barbara countered.
âOf course I did, youâre my daughter.â
Barbara began to shiver. The little alcove at the end of the hallway was the coldest part of the house, with the pervasive chill of dead air. âBe honest, Mom. Most of the time we donât even like each other.â
âThatâs a dreadful thing to say. I donât know how you can be so cruel when Iâmâ¦â
âSo sweet and kind to everyone?â
âDonât be sarcastic, Barbara, itâs unattractive in a woman. Iâm only trying to help. Give me one good reason why you wonât listen toââ
âIâll give you a damned good reason!â Barbara shouted at her mother. It was the only way to make her listen. âIâm not going back to America because Iâm marrying Barry Halloran!â
âShould you not wait to be asked?â drawled a voice from the other side of the curtain.
Â
An assignment for An Phoblacht * had taken Barry into the city that morning, following a restless night. Even through closed doors he could hear McCoy coughing in his room. A deep, rasping cough; frighteningly familiar.
At the newspaper offices Barry had told his friend Ãamonn MacThomáis, âIâm worried about Séamus. He has a hell of a cough and no colour in his face, but the manâs as stubborn as a boulder in a muddy field. If the cancer has come back heâll never admit it. Heâs determined to go north if it kills him and thereâs no way I can stop him. One morning soon, Iâll wake up to find heâs gone.â
MacThomáis was a dozen years older than Barry, a small man with bright eyes and an elfin smile. He was the sort of person others liked at first sight. He was also a patriot; a republican to his fingertips. âI know how you feel,â he told Barry, âbut I can understand why Séamus wants to get back in the war. Iâd go myself, except Iâve been told Iâm more valuable where I am. It looks like Iâm going to be made editor of the paper.â
âÃamonn, thatâs great news! No better man.â
âItâs