them.
âLazy harlots.â Nabal kicked the one nearer him, and she howled. âGet up.â
The woman crawled over her companion to stagger, clutching her belly, from the room. Nabal simply started kicking the other until she, too, stumbled out in drunken haste.
âAn Edomite gave them to me,â my husband told me as he flopped in the middle of the mound and reclined. âI would sell them, but they have their talents. Remove that.â
I reached for the wine jug.
âNot that. That .â He gestured toward my khiton.
Cetura had said there might be nakedness involved. I never disrobed, except when I went to the public baths, and that was done in the dimly lit bathing rooms with only my mother and other women about me. Now I would have to show Nabal what no one but perhaps my mother had seen.
Slowly I lifted the side edge of my khiton and brought it over my head. Beneath it laid only the shift I wore as an undergarment. I felt a bit ashamed at its threadbare condition, but I kept it clean and mended.
The sight of my shabby shift seemed to amuse my new husband. âThat, too.â
I felt the full measure of a maidenâs fear as I eased the shift off my shoulders and let it fall to my ankles. My face burned as if on fire, and I didnât know what to do with my hands.
Nabal looked at my pale, plump body, and shifted his gaze from my small breasts down to my round hips and back up again. âUnwind that braid.â
I released my hair and drew the dark strands over my shoulders. Like other Hebrew maidens, I did not cut my hair, and unbound the curly ends nearly touched the floor.
The smile left Nabalâs mouth, and he beckoned to me. âCome and lie with me, wife.â
CHAPTER
8
I left for the hill country the next day, before dawn. The journey would take until nightfall, Nabalâs house steward told me, and I would be accompanied by four guards and an older serving woman. The house in the hills that belonged to Nabal had not been occupied for nearly a year, so provisions were sent with us.
âYou will go without delay, Mistress,â the steward told me when I came out of the small chamber adjoining my husbandâs. I was not given time to do anything more than pack my belongings before I was escorted out to the waiting wagon.
âWho are these men?â I did not recognize the two men on horseback or the one driving the wagon, but they carried many weapons: spears, knives, and cudgels.
âMaster Nabalâs guards. They will escort you to the herdsmenâs encampment and return ere you are installed there.â
That would leave me with but a serving woman to put the house to rights before I summoned the herdsmen for the annual accountingâhowever one did thatâand inspected the flocks. I did not dare demand anything; Nabal could easily divorce me for not fulfilling our marriage agreement.
âI would know the name of my husbandâs most trusted herdsman,â I said with some desperation.
The steward gave me a blank look. âMaster trusts no one, especially herdsmen, Mistress.â
The serving woman, the one I had seen attending to Nabalâs seat the day before, made an impatient sound from where she sat on the wagonâs only bench seat.
âWe have to go now, or we will not reach the encampment before darkness,â she said in her gloomy voice. âIf the bears and wolves do not attack us during the dark hours, the marauders will.â
I had not thought the hill country so dangerous. Suddenly I felt glad the guards were well armed. âWhy would marauders attack us?â I asked as I climbed up and sat beside her.
âFor the mule, the horses, and the food. If we survived, they would sell us to slavers.â The serving woman inspected me. âHave you never traveled through the hills?â
âNo.â I had never traveled anywhere.
âGood journey, Mistress,â the steward said as he prepared
Morten Storm, Paul Cruickshank, Tim Lister