attic room opened. Izaak moved away from his motherâs arms. On his knees, he waited for the dresser to slide back, so he and Mama could crawl out of their hiding place.
âItâs safe now.â Mrs. Water man breathed with heavy gulps. She leaned on the dresser. Her bottom lip trembled. Her white curly hair lay damp against her forehead.
âItâs too dangerous,â she said. âYou canât stay here any longer.â
âBut,â Mama placed her hand over her mouth, âwhere will we go?â
âI donât know yet.â Mrs. Waterman looked at Izaak and at Mama.
Izaak grabbed Mamaâs hand. He looked at her pale face.
âI donât know yet,â Mrs. Waterman repeated.
Els
Izaak and Mama were alone in the attic room.
Izaakâs hands balled into fists. He stared at Mamaâs colorless face. âIâm not going without you, Mama!â he said.
âI know. This is hard.â Mama swallowed.
Izaakâs voice rose. âNo, it isnât, because Iâm not going!â He couldnât believe it. First, Papa and Sarah had to hide somewhere else. Now, Mama wanted to send him far away.
âIt is for the best,â Mama said.
âNo!â Izaak stamped his feet.
âSh.â His mother grabbed his shoulders. âSh, Izaak, we canât make noise. I donât want Mrs. Waterman to hear us. And I especially donât want the neighbors to hear us.â
Izaak slumped against Mama. Tears pricked his eyes. He didnât want to cry. He was too mad.
âI donât even know these people. Where is this far away place called Friesland? And where will you go, Mama?â
âDonât worry about me, Izaak.â She stroked his hair. âI will find a good hiding place too. But you will have the best place. Friesland is a province up north, a place of small villages and towns, but mainly farmland. You will go to one of the farms.â Mama paused. âThe farms in Friesland have enough food to feed you.â Mama looked away. âThereâs no food left in Amsterdam. Youâre so skinny. You need good food while youâre still growing.â
His eyes caught Mamaâs. âHow will you eat then?â
âI will be looked after, Izaak.â
Anger welled up in Izaakâs chest. He wanted to strike out at Hitler and his mean soldiers. He wanted to hit Mama for sending him to Friesland.
âOut in the country, the soldiers will never find you. Youâll be able to go to school and play outside, instead of being cooped up in the attic day after day. There will be children for you to play with.â
Mama rattled on and on. Izaak didnât want to know. Heâd never been on a farm. Heâd never been outside the city. The only farm animal heâd ever seen was the milkmanâs horse.
âYou will have a new name.â Mamaâs voice was soft now.
âA new name!â Izaakâs mouth fell open. âI donât want a new name! Iâm Izaak!â
âYou will always be Izaak.â Mama looked straight at him now. âBut, in Friesland with your new family, you will be called Jan. It will only be forthe time while youâre there. As soon as the war is over, you can be Izaak again.â Mama smiled weakly.
âWhy canât we stay if the war will be over soon? You said that the southern part of the country has already been liberated.â
âIt will be so good for you.â Mama couldnât stop talking about him going away.
âIf itâs so good, why arenât you coming with me?â He looked at her with dark eyes.
âItâs too dangerous for me to travel. The soldiers will recognize me.â
âWhy isnât it dangerous for me?â Izaak persisted.
âYouâll be traveling with a woman. People will think youâre her child.â
Izaak pulled free from his motherâs grip. âIâm not going with a strange