husband, but instead of his ruddy complexion, Martaâs skin was smooth and white like the inside of an oyster shell. She wore an embroidered bodice and white blouse over a sapphire blue skirt. The Norwegian style seemed more feminine than the fitted basques and unwieldy bustles in fashion of late, and more comfortable too.
When they returned they found Ivar stretched out, snoring. Jesse carried on a deep conversation with the baby in his arms.
Marta smiled. âIs good man.â
At the sound of her voice, he turned. âSara really listens, like she knows what youâre talking about.â
Ivar rose on one elbow, rubbing his face. âYou will half one of your own soon, then youâll see how much work it is.â
âIâm looking forward to it.â Jesse winked at Susannah and passed the baby back to Marta.
The Volds headed north, along the bluff. Susannah followed Jesse east.
âI need your help with the wheat this week,â Jesse said as they swished through the grass. âIvar says the crewâll be by Friday, to thresh what weâve got cut. They take bags of wheat in payment. Save us a couple weeksâ dusty work, give me time to build a chicken coop before we go to town. Ivar will help me pitch sheaves. Marta can give you a hand with cooking. She makes the best lefseâitâs like a thin pancake made from potatoes. You can make sourdough and baked beans. Use up whateverâs in the brine barrel. Iâll go hunting Saturday; Iâm hungry for fresh meat. Howâs the coffee holding out?â
Jesse turned and stopped. Susannah dipped her head and motioned for him to continue walking. Too late. Heâd noticed her tears. He set down the lunch basket and guitar and opened his arms. Closing her eyes, she steeled herself for his touch. One hand rubbed her back, the other pushed her hat off and guided her head to his shoulder.
âGo ahead, cry it all out.â He kissed the top of her head.
The wind wrapped her skirt around his legs. She gulped. âIâm sorry. Iâm not usually like this.â
âYouâre upset because Marta doesnât speak English.â
This man. Could he read her thoughts?
He continued, âIvar learned pretty quick. We got along fine. So will you and Marta.â
She nodded. âFoolish of me to assume sheâd already know.â
âGuess youâve missed Ellen.â His warm fingers rubbed a knot in her neck. âKnow what Dakota means? Itâs Sioux for âfriend.â All this week Iâve talked until my throatâs sore, but youâve hardly said a word. Iâll be your friend, if youâll talk to me.â
She shook her head. âI donât know what to say to you. Iâve never had a male friend before.â Truth be told, making friends with women wasnât easy either.
âWell, start with what you were planning to say to Marta.â
She tried to pull away, but he held on. She condensed her thoughts to the briefest answer possible, a statement she hoped would make him retreat. âJust woman things.â
The mere suggestion of âwoman thingsâ would be sufficient to deter most men. Not Jesse. âLike what? With my pack of sisters, I got more than a passing acquaintance with woman things.â
âItâs nothing.â
âYouâre all wound up, and I want to know why.â He leaned down to look her in the eye, but it seemed safer to burrow into his shoulder. âGoing to make me figure it out on my own, are you? Iâm guessing itâs marriage, what a husband and wife do in bed.â
She flinched.
âBullâs-eye. Now, what were you going to ask Marta?â
Might as well tell him. Heâd figure it out soon enough. âMy mother . . . maybe she didnât think Iâd ever get married. I donât know . . . what to do.â
âIâve never done this before either, if thatâs what youâre