Thereâs no need to do the bastardâs job for him.â
âA sound point of view,â Mr. OâNelligan said.
Mazzo shifted gears. âHey, so youâre Irish, yeah?â
âIs it not obvious?â
âYouâll definitely want to meet the Doonan Brothers. Theyâre like walking shamrocks, those boys.â
âIs that so?â My partnerâs tone suggested that this image didnât wholly appeal to him. âThen I shall look forward to our imminent encounter.â
Mazzo whistled. âYou have yourself a poetâs tongue there, donât you, dad? Plus youâve got that brogue to back it up. We Italians know food and amore, but you Irish trump us with the wordplay.â
âDonât sell yourself short,â Mr. OâNelligan said. âAfter all, you can boast Dante and Boccaccio as your national treasures.â
âYeah, those cats could definitely wield a quill pen, but for free-form babbling I tip my hat to you sons of Erin.â
Their ping-pong game of admiration was interrupted by Ruby, who stopped in to announce dryly that the Mercutio was filling up and that Mazzoâs presence would be highly appreciated. Or more specifically, âItâs getting busy. Donât let me drown out there.â
After she exited, Mr. OâNelligan turned to our host. âThat young lady is certainly no meek subordinate, is she?â
âGod no.â The impresario smirked. âRuby ainât subordinate to nobody.â
âSomewhat like Lorraine Cobble?â I suggested.
âTwo entirely different specimens. Whereas Lorraine would combust, Ruby justâ¦â Mazzo searched for a word. âSimmers.â
âIn more ways than one, maybe?â I said, hoping I didnât sound too lascivious.
Mazzo narrowed his eyes and grinned at me. âFancy her, amico mio ?â
I sputtered out something that was meant as a denial, but it only caused his grin to broaden.
âNo shame, man,â he said. âIf I went in for chicks, Iâd probably fancy her, too.â
âOh,â I replied.
âWell, Iâve got to get back to work,â Mazzo continued. âYou gents, too, I guess. Just donât nut out my clientele, okay?â
I assured him that no nutting out was planned. By God, we were professionals.
Â
CHAPTER EIGHT
Â
Returning to the crowded main room, Mazzo told us to find a seat and settle in; heâd introduce us to various musicians as they showed up. As our host went off to his duties, my partner and I nabbed a corner table directly under a large circus poster of acrobats leaping over several enraged lions.
I indicated the gaudy image. âNot the healthiest pastime, is it?â
âAh, but is it not an allegory for the human condition itself?â Mr. OâNelligan mused. âDo we not all, at times, find ourselves vaulting perilously over the savage beasts of life?â
âSure. Whatâs an allegory?â
Mr. OâNelligan let out one of his patented soul-weary sighs, the ones he seemed to reserve just for me and my denseness. âOh, lad, youâre an astounding fellow.â
I guessed that a âthank youâ wasnât the appropriate response.
The same performer as before was still onstage, midway through a song, and I was able to take more note of her now. She had a light brown complexion, a close-cropped halo of dark hair, and a gentle expressionâcalm and thoughtful, with maybe a touch of soft sadness. In contrast to the black garb favored by many in the room, she was dressed in a white blouse and a lavender gypsy skirt.
Ruby approached our table and asked for our order. I went for coffee since it was, after all, a coffeehouse. Mr. OâNelligan, of course, had to be different.
âI hope requesting tea is acceptable, dear miss, since coffee is no doubt the paradigm here.â
I winced. Did he really have to use one of his