describe in their letters to the pope and to the kings and queens of Europe. He said the Latin words by rote, all the while thinking of alchemy, of his laboratory, of his English alchemist and the girl Chiara Nerini, his
soror mystica
now, initiated and vowed. She would make the difference, and the
Lapis Philosophorum
would be his at last. When he had finished the psalm he stood up and looked about him.
âWhere,â he demanded, âis Signora Cammilla?â
The priests and physicians and courtiers murmured and looked away. One young fellow, braver than the others, perhaps, or less well-versed in the intricacies of the Medici court, said, âShe has retired to her apartments, Serenissimo, to dress herself in the proper mourning garments for a grand dukeâs widow.â
âI have garments in mind for her.â The new grand duke gestured to two of his gentlemen. âSee to moving my fatherâs body to the Pitti Palace at once. Send for carpenters and upholsterers, so that a proper catafalque may be constructed. Also engage the embalmers, and notify my secretaries and messengersâletters must be sent.â
The two gentlemen ran out of the room.
âYou, priests,â he continued. âI desire that there will be no fewer than six priests attending my fatherâs body at all times, praying for his soul.â
The priests looked furtively at each other, counting. There were seven of them. All of them clustered around the bed, knelt, and reached for their beads.
âPhysicians, you are needed no longer. You may apply to my majordomo for your fees.â
The physicians left. There was a distinct flavor of relief in their flight. Bereaved sons so often held physicians to blame for a fatherâs death.
âYou.â The grand duke indicated the young man who had spoken. âLead me to Signora Cammillaâs apartments.â
âBut sheââ
âLead me.â
The young man went out, and the grand duke followed him. After him trailed his remaining gentlemen, pushing each other unobtrusively for position. The apartments in question were at the back of the villa, with windows overlooking the garden. The grand duke knew the rooms wellâthey had been his motherâs, in the days of his childhood. He did not remember Eleonora of Toledo fondly, but it enraged him that his fatherâs morganatic wifeâlittle more than a mistress, and four years younger than he himself, by the bleeding severed neck of the Baptistâhad dared to occupy them.
âOpen the door,â he said.
âBut Serenissimo, Donna Cammilla asked to be undisturbed in her grief.â
âSignora Cammilla,â the grand duke said, stressing the lesser title, âwill be disturbed if it is my pleasure to disturb her. Open the door.â
The young man pushed the door open, and the grand duke walked in. Two waiting-women froze in attitudes of surprise. One held a pair of silver scissors and a red silk skirt-front embroidered with rubies and pearls; she was in the midst of cutting the gems from the decorated fabric and collecting them in a small leather box. The other woman had a glass of golden wine and a plate of cakes on a tray.
At a gesture from the grand duke, two of his gentlemen moved forward to take the women into custody. The woman with the scissors tried to run, slashing at her captor with the pointed blades. The other one dropped her trayâa smash of glass, a spray of wine, a scatter of sticky cakes bouncing and rollingâand screamed a warning. The grand duke walked on serenely through the chaos, past the inner receiving room and into the privy bedchamber.
Cammilla Martelli was on her feet, with three more waiting-ladies surrounding herâthey had all heard the woman in the anteroom scream. Her hair, a bright terra-cotta auburn that clearly had its origin in a dye-pot, was loose over her shoulders; her night-gown was rich but wrinkled and spotted by wear,
Marina Dyachenko, Sergey Dyachenko