obtain the truth. They do good in secret ways. The modest person never boasts. The dharma of modesty can always be obtained through restraint in speech. The form of forgiveness that is indulged in for the sake of dharma or artha issaid to be endurance. This is for the propagation of the worlds and is obtained through patience. If a person renounces affection, if a person renounces objects and if a person gives up love and hatred, he becomes one who renounces—not otherwise. If a person makes efforts to undertake good deeds, without making it obvious and without any attachment, that is said to be nobility among beings. There is fortitude when one does not perform perverse deeds, whether it is in a situation of happiness or unhappiness. A wise person who desires his own prosperity must always pursue this. One must always have sentiments of being forgiving. One must be devoted to the truth. Devoid of delight, fear and anger, a learned person obtains fortitude. Lack of hatred towards all beings, in deeds, thought and words, kindness and generosity—these are the eternal dharma of the virtuous. These are the thirteen separate characteristics of the truth. O descendant of the Bharata lineage! These forms of truth are worshipped and extended. O descendant of the Bharata lineage! It is impossible to speak about the infinite qualities of the truth. That is the reason truth is praised by the brahmanas, the ancestors and the gods. There is no dharma superior to the truth. There is no sin that is worse than falsehood. Truth is the foundation of dharma. That is the reason truth must not be destroyed. The giving of gifts, sacrifices with dakshina, vows, agnihotra sacrifices, the Vedas and other manifestations of dharma result from the truth. One thousand horse sacrifices and truth were held up on a weighing scale and truth surpassed the one thousand horse sacrifices.”’
Chapter 1486(158)
‘Yudhishthira said, “I know what non-violence is. I have always seen it among the virtuous. O descendant of the Bharata lineage! However, I do not comprehend violent men and their deeds. Like men avoid thorns, pits and fire, a man must avoid a man who performs violent deeds. O descendant of the Bharata lineage! A violent person is always the worst, in this world and in the next. O Kouravya! Therefore, tell me what dharma has determined about such a person.”
‘Bhishma replied, “His intentions may be hidden. But his deeds are known. He slanders others, but is censured. He binds others, but is himself tied down. He boasts about his acts of generosity. But he is unfair, inferior, fraudulent and deceitful. He does not share his pleasures. He is insolent. He and his companions are boastful. Such a man suspects everyone. He is foolish and miserly. He always praises his own group and creates enmity in the ashramas, mixing them up. He always indulges in violence and has no particular good qualities or bad ones. He is extremely boastful and spirited. He is extremely greedy and is the perpetrator of violent deeds. If there is a person of good conduct who is devoted to dharma and possesses the qualities, he regards such a person as wicked. Judging on the basis of his own character, he does not trust anyone. Even if the taints of others are hidden, he divulges them. Even if his faults and conduct are similar, he does not talk about them. He thinks that a person who does himgood has been cleverly deceived. Even if he gives away riches at the right time to someone who has helped him, he repents this. While others watch, he eats food, licks and enjoys such good food. If a person eats in this way, the learned know him as violent. If there is a person who first gives food to brahmanas and then eats, together with his well-wishers, such a person obtains the infinite in this world and heaven after death. O foremost among the Bharata lineage! The nature of a violent person has been recounted. A man who desires benefit must always avoid such a