sometimes he got caught. At least, sometimes he got discovered â¦
There was cream. He settled down.
He was halfway down the bowl when the door opened.
Greeboâs ears flattened. His one good eye sought desperately for an escape route. The window was too high, the person opening the door was wearing a long dress that militated against the old âthrough the legsâ routine and ⦠and ⦠and ⦠there was no escape â¦
His claws scrabbled on the floor â¦
Oh no ⦠here it came â¦
Something flipped in his bodyâs morphogenicfield. Here was a problem a cat shape couldnât deal with. Oh, well, we know another one â¦
Crockery crashed around him. Shelves erupted as his head rose. A bag of flour exploded outwards to make room for his broadening shoulders.
The cook stared up at him. Then she looked down. And then up. And then, her gaze dragged as though it were on a winch, down again.
She screamed.
Greebo screamed.
He grabbed desperately at a bowl to cover that part which, as a cat, he never had to worry about exposing.
He screamed again, this time because heâd just poured lukewarm pork dripping all over himself.
His groping fingers found a large copper jelly-mould. Clasping it to his groinal areas, he barrelled forward and fled out of the pantry and out of the kitchen and out of the dining-room and out of the inn and into the night.
The spy, who was dining with the travelling salesman, put down his knife.
âThatâs something you donât often see,â he said.
âWhat?â said the salesman, whoâd had his back to the excitement.
âOne of those old copper jelly-moulds. Theyâre worth quite a lot now. My aunt had a very good one.â
The hysterical cook was given a big drink and several members of staff went out into the darkness to investigate.
All they found was a jelly-mould, lying forlornly in the yard.
*Â Â Â Â *Â Â Â Â *
At home Granny Weatherwax slept with open windows and an unlocked door, secure in the knowledge that the Ramtopsâ various creatures of the night would rather eat their own ears than break in. In dangerously civilized lands, however, she took a different view.
âI really donât think we need to shove the bed in front of the door, Esme,â said Nanny Ogg, heaving on her end.
âYou canât be too careful,â said Granny. âSupposing some man started rattlinâ the knob in the middle of the night?â
âNot at our time of life,â said Nanny sadly.
âGytha Ogg, you are the mostââ
Granny was interrupted by a watery sound. It came from behind the wall and went on for some time.
It stopped, and then started again â a steady splashing that gradually became a trickle. Nanny started to grin.
âSomeone fillinâ a bath?â said Granny.
â⦠or I suppose it could be someone fillinâ a bath,â Nanny conceded.
There was the sound of a third jug being emptied. Footsteps left the room. A few seconds later a door opened and there was a rather heavier tread, followed after a brief interval by a few splashes and a grunt.
âYes, a man gettinâ into a bath,â said Granny. âWhatâre you doinâ, Gytha?â
âSeeinâ if thereâs a knothole in this wood somewhere,â said Nanny. âAh, hereâs oneââ
âCome back here!â
âSorry, Esme.â
And then the singing started. It was a very pleasant tenor voice, given added timbre by the bath itself.
âShow me the way to go home, Iâm tired and I want to go to bedââ
âSomeoneâs enjoyinâ themselves, anyway,â said Nanny.
ââwherever I may roamââ
There was a knock at the distant bathroom door, upon which the singer slipped smoothly into another language:
ââ per via di terra, mare o schiuma ââ
The witches looked at one