Volterra.â
âWell, no, I did not,â she admitted. âIt wasâhow do you say?â
redundant.
Lord Hawkesbury, His Britannic Majestyâs Secretary of State for Foreign Affairs, says it is quite all right for me to go back to Volterra and he is arranging my passports soâ
allora!
â
The Earl took a deep breath. âMy dear, we are only trying to protect you when we strongly advise you not to go to Volterra!â
âI know,
caro mio,
but my mind is made up. There will be so much for me to do in Volterra!â
âYouâll find it very different from when you left. You may well discover that people you trusted haveâwell, behaved differently from what you expected.â
âHad a right to expect,â Gianna said, an unexpectedly grim note in her voice. âThis is another reason why I must go.â
âWhat can you do alone?â Ramage asked harshly. âA dagger in your back would solve many problems for those with power.â
âYou could take Paolo,â the Earl said, âalthough itâd be a pity to interrupt his training.â
âNo,â Gianna said emphatically. âPaolo stays with Nicholas.
Come si chiama?
ânot all my eggs in one basket!â
Ramage felt completely helpless. They had all argued the whole question since the first reports in the newspapers that a Treaty would be signed. From the first Gianna had said she would go; from the first the whole family had argued against it, refusing to trust the French. He had progressed through gentle reasoning to angry arguments; he had wanted to seize and shake her, refusing to believe she could be so stubborn. His mother was probably right: very early on she had told Nicholas: âShe has a strong sense of duty. I am sure she understands the danger, but she feels she must risk it because she is the ruler of Volterra, and with the war ended she can at last return to her people.
Noblesse oblige,
my dear Nicholas. You men admire Lovelace for writing âI could not love thee dear so much, lovâd I not honour more,â but when a woman says the same thing you do not understand.â
Clapping her hands, as if to signal a change in the topic of conversation, Gianna asked Ramage: âAnd youâhow did you fare at the hands of milord St Vincent?â
âWe sail again as soon as the dockyard finishes the refit.â
âBack to the Mediterranean? That would be fortunate.â
The Earl interrupted to save Ramage from the risk of provoking an angry outburst from Gianna. She was clearly on the verge of one of her âimperiousâ moods.
âHis orders are marked âSecretâ so we canât ask him. All Iâve been able to worm out of him is that it will be a long commissionâsix months or more.â
âThere you are!â she said. âYou were expecting to be half paid!â
âPut on halfpay,â Ramage gently corrected. âYes, obviously the size of the Navy will be cut, and I expected â¦â
âWhy would the government cut the size of the Navy if Bonaparte is not to be trusted?â she demanded.
âBecause politicians are fools and optimists,â the Earl said contemptuously. âThey want to cut taxes to have everyone cheering and voting for them.
They
do not have to fight and die to correct their mistakes.â
âYou can take Paolo with you?â she asked Ramage.
âYes, of courseâbut whether or not he will want to come when he hears of your plan â¦â
âHe has no choice; I say he stays with you.â
Ramage shrugged his shoulders: he found it impossible to be gracious, understanding or patient with a woman who deliberately handed herself over to Bonaparte as a hostage.
âI have to go down to Chatham tomorrow. Do you have any messages for him?â
âWill he have any leave before I go?â
âThat depends when you go.â
âNext week,â she