to pay his respects and to see for himself how his new mistress had survived the night. He was full of apologies for his part in getting her into this fix, but when she assured him that she didnât blame him and pointed out that they were no worse off snowed in here at Knightâs Haven than they would have been at the inn at Harrogate, he sighed with relief. He then was able to ease her mind about the condition of the injured horse. âI been treatinâ âis leg with a poultice oâ me own devisinâ. âEâll be good as new. Wish I could say the same about the carriage.â He shook his head worriedly. âDonâ know as that kin be repaired good as new.â
âAs soon as the storm blows over, we shall see how matters stand,â Meg said.
âI ainât waitinâ fer the storm to blow over. Iâm goinâ out there now and take a peep at the wreck.â
âYouâll do no such thing,â Meg ordered. âIf Sir Geoffreyâs man was unable to get through to the doctor last night, surely you wonât be able to get through today, when conditions must even be worse out there.â
âBut, yer ladyship, we canât leave the phaeton just a-layinâ there in the ditch! Are ye forgettinâ itâs stole?â
âIâm not forgetting anything. The snow has made the road as inaccessible to everyone else as it is to us. Thereâs not the least need for you to alarm yourself, Roodle.â
âThatâs all very well fer you, maâam. But itâll be me whatâll âave to âang if Lord Isham catches up with us.â
âI promise you that no one will hang. If weâre discovered, I shall merely pay his lordship for his loss and that will be that.â
Roodle shifted his weight from one booted foot to the other, keeping his eyes on the ground in obstinate disagreement. âItâs onây a bit oâ snow, maâam. There ainât nothinâ goinâ to âappen tâ me if I plow through it fer a bit, is there?â
âI donât know what may happen. Itâs not a âbit oâ snowâ you knowâitâs a severe storm. I see no reason for you to endanger your life and safety by going out in this dreadful blow just toââ
âWhoâs thinking of going out?â a voice asked from the open doorway. It was Sir Geoffrey, dressed in a caped greatcoat and heavy boots and carrying on his shoulders Megâs portmanteau. Behind him stood a footman bearing the rest of the baggage Meg and Isabel had stowed in the carriage. â You , Roodle?â
âYes, sir. I wanted to take a peep at the wreck, to see ifââ
âTo see if the carriage can be salvaged? Thereâs no need for that. Weâve just taken a look at it. I think your phaeton can be restored to full usefulness. Iâve arranged to have it hauled to Masham for repair as soon as the roads have been cleared.â
âTo Masham?â Roodle echoed hollowly, casting a horrified glance at Meg. âBut ⦠thatâs near Isham Manor!â
Sir Geoffrey looked from Roodle to Meg with uplifted brows. âHave I done something amiss? Iâm well acquainted with the wheelwright at Masham and can assure you of his competence.â
Meg cast a quelling look at her new coachman. âYouâve done nothing amiss, Sir Geoffrey. Nothing at all. Roodle is merely a bit ⦠overzealous. We both are very grateful to you, arenât we, Roodle?â
âYes, maâam,â Roodle muttered, his eyes on his shoes.
Sir Geoffrey turned to signal his footman to follow him, and the two went to deposit the baggage in the dressing room. Roodle looked up and gave his mistress a shrug which said as clearly as words that they were in a fine fix and that whatever happened next would be no fault of his, and he bowed himself out.
Sir Geoffrey, having disposed of the baggage,