corresponds to the description
of the broad-shouldered Frenchman?â
âYes. He
left, taking his suitcase, at about nine a.m.â
âAnd the other one?â
âSince he still hadnât
returned, I used the pass-key to go into his room, which is what we have to do in an
emergency. And on the pigskin case, I saw the name Ephraim Graphopoulos. And
thatâs when I realized that the man in the laundry basket must be our
customer.â
âSo if I understand this
correctly,â said the chief inspector, âboth these men arrived on
Wednesday afternoon, a few hours before the crime, one after the other? As if they
were on the same train perhaps?â
âYes, the fast train from
Paris.â
âAnd they went out that evening,
also one after another.â
âWithout filling in their
forms.â
âAnd only the Frenchman came back,
and now this morning heâs disappeared again.â
âThatâs right. I would be
grateful if you could avoid mentioning the name of the hotel, it might put people
off.â
But at that very moment, one of the
waiters from the Hôtel Moderne was telling exactly the same story to a
journalist.
And by five oâclock the evening
editions of the papers were reporting:
Inquiry takes a new turn. Was the man with broad
shoulders the murderer
?
The weather was fine. In the sunny
streets, life was carrying on as usual. The local police were trying to spot the
wanted Frenchman among the passing crowds.
At the railway station, an inspector was standing behind
each ticket clerk and all travellers were being examined carefully.
In Rue du Pot-dâOr, outside the
Gai-Moulin, cases of champagne were being unloaded from a truck: delivery men were
taking them into the cellar, crossing the dark, cool club interior. Génaro, in
shirt-sleeves, a cigarette in his mouth, was supervising them. He shrugged as he
watched passers-by stop outside and whisper to each other with a little shudder:
âIt was there!â
They tried to peep inside, squinting
into the shadows, where all that could be seen were the velvet seats and
marble-topped tables.
At nine in the evening, the lamps were
lit and the musicians started tuning up.
At a quarter past nine, six journalists
were standing at the bar, holding animated discussions.
By half past nine, the room was over
half full, something that hardly ever happened from one yearâs end to the
next. Not only were there the usual young gadabouts who haunted the townâs
nightclubs and dance halls, but also respectable citizens, setting foot for the
first time in this place of doubtful repute.
They were there to see. No one was
dancing. The incomers stared in turn at the owner, at Victor, and at the
professional dance-partner. People invariably headed for the washroom, so as to view
for themselves the famous cellar steps.
âQuick, get a move on!â
Génaro was urging the two
waiters, who had
their work cut out. And he gestured at the band. Under his breath, he asked a woman
of his acquaintance:
âYou havenât seen Adèle,
have you? She ought to be here.â
Because Adèle was the big attraction.
The sightseers wanted most of all to be able to take a closer look at her.
âWatch out,â whispered a
journalist to his colleague. âThere they are.â
And he pointed to two men who were
sitting at a table near the velvet curtain over the door. Chief Inspector Delvigne
was drinking beer, and the froth was clinging to his ginger moustache. Next to him,
Inspector Girard was observing the customers.
By ten oâclock, the atmosphere was
electric. This wasnât the usual Gai-Moulin, frequented by its few regulars and
the occasional tourist looking for a girl to spend the evening with. Because of the
presence of the newspapermen above all, the gathering felt like a cross between