seem possible that he could have been indiscreet in a language he didn’t know. When he came indoors, Marie and his wife were talking at cheerful length about what he gathered to be the charm of Le Musée d’Antibes, and it occurred to him that the reserve that had existed between the two women had been as much the baby-sitter’s as Janet’s. Now, from this afternoon on, Marie became voluble and jolly, open and
intime
, with her mistress; the two held long kitchen conversations in which womanly intuition replaced whatever was lost in nuances of grammar. The children, feeling the new
rapprochement
, ceased yowling when their parents went away together, and under Marie’s care developed a somewhat independent French, in which, if pencils were called crayons, crayons must be called pencils. Vera learned the word
gâteau
and the useful sentence
“Je voudrais un gâteau.”
As to Kenneth, he was confident, without knowing what the women said to each other, that his strange confession was never mentioned. The
bébé-sitter
kept between herself and him a noticeable distance, whether as a sign of disapproval or of respect, he could not decide; at any rate, when she was in the house he was encouraged to paint by himself in the fields, and this isolation, wherein his wife’s growing fluency spared him much further trouble of communication, suited his preoccupied heart. In short, they became a
ménage
.
Twin Beds in Rome
T HE M APLES had talked and thought about separation so long it seemed it would never come. For their conversations, increasingly ambivalent and ruthless as accusation, retraction, blow, and caress alternated and cancelled, had the final effect of knitting them ever tighter together in a painful, helpless, degrading intimacy. And their lovemaking, like a perversely healthy child whose growth defies every deficiency of nutrition, continued; when their tongues at last fell silent, their bodies collapsed together as two mute armies might gratefully mingle, released from the absurd hostilities decreed by two mad kings. Bleeding, mangled, reverently laid in its tomb a dozen times, their marriage could not die. Burning to leave one another, they left, out of marital habit, together. They took a trip to Rome.
They arrived at night. The plane was late, the airport grand. They had left hastily, without plans; and yet, as if forewarned of their arrival, nimble Italians, speaking perfect English, took their luggage in hand, reserved a hotel room forthem by telephone from the airport, and ushered them into a bus. The bus, surprisingly, plunged into a dark rural landscape. A few windows hung lanternlike in the distance; a river abruptly bared its silver breast beneath them; the silhouettes of olive trees and Italian pines flicked past like shadowy illustrations in an old Latin primer. “I could ride this bus forever,” Joan said aloud, and Richard was pained, remembering, from the days when they had been content together, how she had once confessed to feeling a sexual stir when the young man at the gas station, wiping the windshield with a vigorous, circular motion, had made the body of the car, containing her, rock slightly. Of all the things she had ever told him, this remained in his mind the most revealing, the deepest glimpse she had ever permitted into the secret woman he could never reach and had at last wearied of trying to reach.
Yet it pleased him to have her happy. This was his weakness. He wished her to be happy, and the certainty that, away from her, he could not know if she were happy or not formed the final, unexpected door barring his way when all others had been opened. So he dried the very tears he had whipped from her eyes, withdrew each protestation of hopelessness at the very point when she seemed willing to give up hope, and their agony continued. “Nothing lasts forever,” he said now.
“You can’t let me relax a minute, can you?”
“I’m sorry. Do relax.”
She stared through the
John Nest, You The Reader, Overus